<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

    <title><![CDATA[Comments of blog: Gedicht des Tages]]></title>
    <link>http://lyrik.over-blog.com/</link>
    <description>25 last comments posted on blog &quot;Gedicht des Tages&quot;</description>

        <language>de</language>
    
        <image>
        <url>http://fdata.over-blog.net/1/49/84/57/avatar-blog-1021906807-tmpphpcweohw.jpeg</url>
        <title><![CDATA[Comments of blog: Gedicht des Tages]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/</link>
                            </image>
    
    <pubDate>Wed, 09 Dec 2009 17:10:06 +0100</pubDate>    <lastBuildDate>Wed, 09 Dec 2009 17:10:06 +0100</lastBuildDate>    <generator>De.over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>                <category>Kultur</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Ursula Gressmann]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-22898770-6.html#comment52565793</link>        <description><![CDATA[
  Logischer Disput...<br>
  das hört sich nach einem "wundervollen" Anlass für einen weitergehenden "Disput" an.<br>
  LG Uschi

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 08 Dec 2009 09:30:42 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-22898770-6.html#comment52565793</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-22898770-6.html#comment52187411</link>        <description><![CDATA[
  Zu "Dichter ..."<br>
  musste ich sehr drüber grinsen ...<br>
  Derlei Neologismen begegne ich häufig. Und sei dir gewiss, Slov, der Dichtereleve auf seinem Elfenbeinturm hat Recht. Man versteht ihn.<br>
  <br>
  LG<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 01 Dec 2009 20:39:55 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-22898770-6.html#comment52187411</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27423629-6.html#comment52186873</link>        <description><![CDATA[
  Zu "Sechs Mikropoeme"<br>
  Zu jeder einzelnen dieser Traumbetrachtungen habe ich heftig genickt ... Allerdings hätte ich persönlich mich bei diesen Poemen nicht auf die Träume beschränkt, die einem im Schlaf begegnen, denn
  auch Tagträume sind etwas Wunderbares und für die innere Ausgeglichenheit wichtig.<br>
  lg<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 01 Dec 2009 20:32:53 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27423629-6.html#comment52186873</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14358121-6.html#comment52186503</link>        <description><![CDATA[
  Zu "Zähne zeigen"<br>
  Von der Idee über die sprachliche Umsetzung bis hin zum Aufbau ein absolut gelungenes Gedicht.<br>
  Zunächst bin ich - ein Metrikfanatiker, wenn es um Gereimtes geht - ein bisschen im Rhythmus gestolpert, aber wenn man sich die Mühe macht, das Gedicht laut zu lesen und ihm dabei mittels Betonung
  den Charakter eines echten Aufrufes zu geben, passt alles zusammen (selbst die durchgängige Großschreibung der Personalpronomen zur Unterstreichung passt auf ihre seltsame Art ins Bild)<br>
  <br>
  LG<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 01 Dec 2009 20:27:47 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14358121-6.html#comment52186503</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment52103521</link>        <description><![CDATA[
  Zu "Klippenrandweg"<br>
  Witzige Idee von Slov, es genau über "Romantik reloaded" zu stellen. Beide Gedichte haben einen romantischen Touch - aber eben auf ganz anderer Ebene.<br>
  Ich sehe dich richtig vor mir, liebe Uschi, wie du den Postkarten-Weg entlangspazierst und die Eindrücke sammelst, die du hier so schön verpackt weitergibst. Halt es gut fest, das Herz, dass der
  Sturm es nicht über die Klippen weht ...<br>
  Lieben Gruß<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 30 Nov 2009 14:10:13 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment52103521</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment52103284</link>        <description><![CDATA[
  Na, derlei Kommentare erfreuen doch der Autorin Aug' und Herz. Danke dir, liebe Uschi, freue mich.<br>
  Nun ja, was die inhaltliche Aussage angeht, gab es durchaus kontroverse Kommentare ...<br>
  Lieben Gruß<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 30 Nov 2009 14:05:41 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment52103284</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Ursula Gressmann]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment52085077</link>        <description><![CDATA[
  zu "Verzeih"<br>
  liebe Gunda,einfach perfekt in Form und Inhalt!<br>
  LG Uschi

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 30 Nov 2009 08:42:09 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment52085077</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Winfried Schley]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27423629-6.html#comment52036349</link>        <description><![CDATA[
  Klasse gemacht, dieser "Friedrich Schiller"!

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 29 Nov 2009 11:22:30 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27423629-6.html#comment52036349</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51994873</link>        <description><![CDATA[
  yeah, so wird ein passender Schuh draus.<br>
  Fehlt irgendwo in der Mitte noch das Wörtchen "ich"?<br>
  LG<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 14:13:07 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51994873</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Slov]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51981863</link>        <description><![CDATA[
  Vielleicht funktioniert es so...?<br>
  lg<br>
  Slov

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 09:37:58 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51981863</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51970497</link>        <description><![CDATA[
  zu "romantic reloaded"<br>
  Romeo ... wo versteckt er sich?<br>
  Die letzten Zeilen leiten mich ein wenig in die Irre: SIE erfuhr nie IHREN Namen? Romeo/Romea und Julia auf homoerotischer Ebene - oder wie?<br>
  <br>
  Ansonsten finde ich diese Übertragung einer tragischen Beziehung aus der Klassik in die Neuzeit sehr gelungen, wenngleich mich die letzten Zeilen eigentlich eher an die zwei Königskinder ("sie
  konnten zusammen nicht kommen") erinnern als an Shakespeare, weiß nicht, warum ...<br>
  <br>
  LG<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 23:02:13 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51970497</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Manfred]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-19410822-6.html#comment51969523</link>        <description><![CDATA[
  Oha :-) Als Finanzexperte muss ich sagen: Hut ab! Auch die anderen Gedichte sind toll. Weiter so!

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 22:41:26 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-19410822-6.html#comment51969523</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-22898770-6.html#comment51951794</link>        <description><![CDATA[
  Zu "nächste Generation"<br>
  Wie ich sehe, hast du den Vertipper schon rausgeschmissen ...<br>
  <br>
  Ach, herzlichen Glückwunsch an das LyrIch. Sieht es Opa-Freuden entgegen? *grins*.<br>
  <br>
  Ein bisschen - nein, eine ganze Menge - Wehmut schwingt in den Zeilen mit. Man könnte natürlich das LyrIch am Ende auch etwas hoffen lassen, dass es auch dann noch (relativ) fit sei, wenn die
  übernächste Generation auf der Schaukel schwingt ...<br>
  Insgesamt gefällt mir das Gedicht, wenngleich mir das Wort "fit" von seinem modernen Klang her nicht so recht in die Stimmung des Gedichtes passen will, aber seis drum.<br>
  Lieben Gruß<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 17:34:13 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-22898770-6.html#comment51951794</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Brunhild Hauschild]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14358121-6.html#comment51866308</link>        <description><![CDATA[
  Zehn vor zwölf<br>
  <br>
  Seht ihr Völker denn nicht die Signale,<br>
  spürt ihr nicht selbst den Weltuntergang?<br>
  Wir stehen kurz vor dem Finale,<br>
  uns rettet weder ein Gott noch die Bank.<br>
  <br>
  Um uns schmelzen die Gletscher und Pole<br>
  und es geht schneller, als jeder denkt.<br>
  Ihr streitet euch noch um die Kohle<br>
  während die Uhr tickt, die Zeit ist verschenkt.<br>
  <br>
  Haben nicht alle großen Konzerne<br>
  seit hundert Jahren nur profitiert?<br>
  Klimarettung in weiter Ferne?<br>
  Wer ist`s , der diesen Wettlauf verliert?<br>
  <br>
  Hört ihr Völker denn nicht unsre Erde,<br>
  wie sie schon pfeift aus dem letzten Loch?<br>
  Wir müssen handeln! Und es werde<br>
  Licht! Wir schaffen es noch!

  
]]></description>
        <pubDate>Thu, 26 Nov 2009 09:00:54 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14358121-6.html#comment51866308</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Slov]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51823347</link>        <description><![CDATA[
  Hmmmm???<br>
  Aber ein kindischer Greis?!<br>
  (war nicht recht Ernst gemeint...)<br>
  danke<br>
  Slov

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:42:11 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51823347</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51804643</link>        <description><![CDATA[
  nun ja ... aus zweierlei Gründen.<br>
  Zum einen denke ich, dass diese Konstruktion dem Reim geschuldet ist. Da ich aber formale Kritik (meist) nur übe, wenn ich konstruktive Gegenvorschläge bringen kann und mir auf Anhieb keiner
  einfiel ...(lasse ich heute noch mal auf mich wirken).<br>
  Der zweite Grund ist der, dass gerade diese kindliche Ausdrucksform als Synonym dafür stehen kann, dass sich das LI mit der Melodie in die glückserfüllten Momente seiner Kindheit zurückversetzt
  fühlt, im Laufe des Lebens aber erkennen muss, dass sich nicht alles so ergibt wie erträumt. Zu dieser Interpretation passt dann allerdings nicht die Zeile mit dem Greis.<br>
  <br>
  Ach, und außerdem bin ich der Meinung, dass man nicht in jedem Gedicht jedes Wort auf die Goldwaage legen muss, aber wie gesagt, ich denke noch mal drüber nach.<br>
  G.

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 09:10:36 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51804643</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment51804155</link>        <description><![CDATA[
  Danke dir.<br>
  Nein, es gibt keine Hinweise für das nächste Mal (bis auf jenen, dass du beim "wünsch(s)t" in Zeile 8 eben dieses "s" unterschlagen hast. Formal ist es stimmig, auch die Änderung der Reimstruktur
  am Ende hat was.<br>
  Das ganze Teil gefällt mir, wenngleich ich immer der Meinung war, ein Flaschengeist könne nur EINMAL befreit werden (und zwar durch sanftes Reiben am Flaschenhals und nicht durch brutale Gewalt)
  und müsse dann drei Wünsche diesem einen Befreier erfüllen (grins: einen für den Traum, den zweiten zum Bewahren und den dritten ... na, du weißt schon), aber gut, so hast du eben eine neue Form
  des Märchens erfunden. Vllt gut, dass es nur ein Märchen ist ...<br>
  <br>
  LG<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 09:02:44 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment51804155</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Slov]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51798387</link>        <description><![CDATA[
  Dabei staune ich, dass du mir das eher kindliche "tot geschossen" unkommentiert durchgehen lässt...<br>
  Slov

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 06:34:40 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51798387</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Slov]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment51798343</link>        <description><![CDATA[
  Na, so lange möchte ich dich nicht warten lassen. Ich habe es noch einmal eingestellt, um Hinweise für eben dieses nächste Mal zu bekommen...<br>
  lg<br>
  Slov

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 06:31:35 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment51798343</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment51778200</link>        <description><![CDATA[
  Schade, "dem nächsten Finder" hast du schon wieder rausgenommen. Irgendwas wollte ich noch dazu sagen, aber ohne Textvorlage geht das natürlich nicht. Na, ich denke, du stellst das Gedicht sicher
  noch mal irgendwann ein.

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 19:26:45 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-14644376-6.html#comment51778200</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27423629-6.html#comment51778016</link>        <description><![CDATA[
  zu "Für Friedrich Schiller"<br>
  Ich habe zwar das Ursprungsgedicht nicht mehr vollständig im Kopf, hier aber ist auf alle Fälle die Metrik wesentlich stimmiger ...

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 19:23:48 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27423629-6.html#comment51778016</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by gunda]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51777851</link>        <description><![CDATA[
  zu "verstummt"<br>
  Kennst du noch das Lied von Daliah Lavi "Wer hat mein Lied so zerstört"? Daran hast du mich mit diesem Text erinnert.<br>
  Meist werden diese Melodien aber nicht totgeschossen, sie sterben langsam, peu a peu, weil sich das Grau des Alltags über die Noten legt ... Gefällt mir, deine Betrachtung.<br>
  LG<br>
  Gunda

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 19:21:10 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51777851</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Peter Kahn]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-die-gedichte-des-tages-299-39790690-comments.html#comment51763612</link>        <description><![CDATA[
  Hallo Slov,<br>
  einen ähnlichen Gedanken hatte ich kürzlich.<br>
  Dein dreifaches "raffen", ist bei mir das "Ich".<br>
  Da ich nun wieder in Berlin bin, werde ich wohl auch mal wieder bei Euch vorbeischauen.<br>
  Gruß Peter<br>
  x hier mein Gedicht<br>
  <br>
  Zähne zeigen<br>
  Warum streikt Ihr mit der Trillerpfeife?<br>
  Die entstellt doch so das Gesicht!<br>
  Es sieht aus, als machet Ihr dicke Backen<br>
  Und auch die Zähne sieht man nicht<br>
  <br>
  Die Pfeife kennt nur ein einziges Wort<br>
  Ein ewiges „Ich, Ich“ – nur „Ich!“<br>
  Sie fürchten nicht Eure lautstarke Masse<br>
  Man hört, jeder streikt nur für Sich!<br>
  <br>
  Zur Wahl müsst Ihr gehen, sagen Sie Euch<br>
  Und meinen dabei, „Wählt Mich!“<br>
  Sie wollen sich kümmern, für Euch sorgen<br>
  Und dann sorgen Sie nur für Sich!<br>
  <br>
  Ihr macht dicke Backen, und stellt fest<br>
  Nur zur Wahl brauchen Sie Dich und Mich<br>
  Diese Pfeifen kennen nur ein einziges Wort<br>
  Ein ewiges „Ich, Ich!“ – nur „Ich!“<br>
  <br>
  Geht streiken – ohne Trillerpfeife!<br>
  Geht wählen – ohne Papier!<br>
  Hinaus auf die Straßen der Republik<br>
  Und ruft laut und vernehmlich „Wir!“<br>
  <br>
  Dieses „Wir“ fletscht so bedrohlich die Zähne<br>
  Nur davor fürchten Sie Sich!<br>
  Ein einziges „Wir“ ist unendlich stärker<br>
  Als ein millionenfaches „Ich“!<br>
  <br>
  PeKa 30. 10.2009

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 15:08:40 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-die-gedichte-des-tages-299-39790690-comments.html#comment51763612</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Slov]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27411567-6.html#comment51392526</link>        <description><![CDATA[
  ...Dann sind wir ja schon mindestens zwei, die das so sehen...<br>
  lg<br>
  Slov

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 07:05:58 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27411567-6.html#comment51392526</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Comment by Slov]]></title>
        <link>http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51392468</link>        <description><![CDATA[
  ...und gib uns die Kraft, das eine vom anderen zu unterscheiden...<br>
  lg<br>
  Slov

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 07:03:20 +0100</pubDate>        <guid >http://lyrik.over-blog.com/article-27424044-6.html#comment51392468</guid>
                                            </item>
  
 </channel>
</rss>